Chris Pratt, Charlie Day ha provato gli accenti francesi per ottenere Mario, Luigi Voices Right: 'L'hanno abbattuto'
La pressione è reale per Chris Pratt e Charlie Day mentre cercano di riempire i panni di uno dei personaggi dei videogiochi più iconici mai creati. Universal Pictures' Il film di Super Mario Bros è il nuovo progetto adattato da un popolare franchise di videogiochi.
Nel ruolo dell'amata coppia che calpesta Goomba, Mario e Luigi, Il film di Super Mario Bros offrirà ai fan uno sguardo nuovo di zecca al suo enorme universo da Rainbow Road a Donkey Kong Country. Conterrà anche Jack Black, Keegan-Michael Key e Anya Taylor-Joy.
Super Mario Bros Le star Chris Pratt e Charlie Day parlano di parlare con accento francese
In un'intervista con Collisore , Chris Pratt e Charlie Day hanno discusso del rigoroso processo che hanno seguito per trovare la voce perfetta per i loro personaggi. Day ha parlato delle sue idee mentre era sul set:
“ Ero tipo 'Illuminazione, sei in Francia. Perché non lo faccio tutto in francese?' E loro hanno detto: 'Parli francese?' Ho detto: 'Non proprio'. E loro hanno detto: 'Sì, non funzionerà per noi'. '
Nel frattempo, Pratt ha considerato l'idea e ha pensato:
“ Ma questo non mi impedirà di usare un accento francese super stereotipato .”
IL Guardiani della Galassia star ha spiegato che hanno provato di tutto e li hanno registrati tutti, riproducendoli più e più volte finché non ottengono quello giusto:
“ L'hanno abbattuto. Accidenti, non so di aver avuto scelte grandi e ampie che erano così diverse da quello che è finito. Abbiamo provato alcune cose diverse e poi, alla fine, ci sono volute probabilmente tre o quattro sessioni prima di stabilire cosa funzionasse .”
Pratt ha anche rivelato di avere idee opposte polari che hanno sperimentato con molti campioni prima di ottenere ciò che stavano cercando:
“ Una volta che lo avessimo capito, avrebbero riprodotto l'elenco dei successi di tipo 15 o 20 frasi che avevano che dicevano: 'Questa è la voce, è qui che vogliamo che sia'. '
Infatti, parlare con un accento estraneo richiede impegno e dedizione. Alla domanda su chi sia il loro più grande fan, il modo in cui Luigi sostiene Mario, Pratt nomina suo fratello che ha sempre creduto in lui, mentre Day rivela che è sua moglie che è stata una buona compagna nella vita.
Cosa pensano i fan dell'accento francese
Nonostante gli sforzi degli attori, i fan non sono del tutto soddisfatti di come sono riusciti a imitare l'accento. Dopo l'uscita del trailer ufficiale del film lo scorso anno, il pubblico ha continuato a criticare la voce di Pratt, dicendo che non era diversa dalla sua normale voce parlante. Molti hanno espresso che preferirebbero guardare il film nel doppiaggio francese piuttosto che ascoltare la versione dell'attore.
La caratterizzazione di Mario nel film è più probabilmente costruita per accogliere la voce di Pratt, quindi i fan potrebbero aspettarsi diversi cambiamenti nella sua personalità così come altri elementi nel film. Nonostante il Mondo giurassico star rivendicando la sua performance come ' diverso da qualsiasi cosa tu abbia mai sentito prima nel mondo di Mario ”, i fan sono convinti che il doppiatore francese Pierre Tessier suoni molto più vicino al materiale originale.
Le reazioni iniziali dei fan al trailer non sono state chiaramente eccezionali, anche se Chris Pratt ha parlato solo di poche righe e potrebbe effettivamente suonare meglio nel film.
Il film di Super Mario Bros uscirà nelle sale il 5 aprile.
Fonte : Collisore